Присяжный перевод документов в Польше: различия между версиями

Материал из DZWIKI
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Заготовка}} Присяжный перевод — это специальный перевод с печатью, выполненный професс...»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Заготовка}}
{{Заготовка}}
Присяжный перевод — это специальный перевод с печатью, выполненный профессиональным переводчиком, состоящим в списке Министерства Справедливости Польши и уполномоченным переводить официальные, юридические, государственные и процессуальные документы.
Присяжный перевод — это специальный перевод с печатью, выполненный профессиональным переводчиком, состоящим в списке [[Министерства Справедливости Польши]] и уполномоченным переводить официальные, юридические, государственные и процессуальные документы.


Стоимость присяжного перевода выше, чем стоимость обычного, даже если один и второй перевод выполняется тем же переводчиком.
Стоимость присяжного перевода выше, чем стоимость обычного, даже если один и второй перевод выполняется тем же переводчиком.

Версия от 08:52, 19 сентября 2022

Присяжный перевод — это специальный перевод с печатью, выполненный профессиональным переводчиком, состоящим в списке Министерства Справедливости Польши и уполномоченным переводить официальные, юридические, государственные и процессуальные документы.

Стоимость присяжного перевода выше, чем стоимость обычного, даже если один и второй перевод выполняется тем же переводчиком.

Ссылки